L'ABEILLE
L'ABEILLE

La Vérité c'est que le Monde doit changer . Basé sur les écrits du Frere Michel
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  GroupesGroupes  MembresMembres  Connexion  

Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetPartagez | 
 

 LE CORAN PAR ORDRE CHRONOLOGIQUE

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Invité
Invité



MessageSujet: LE CORAN PAR ORDRE CHRONOLOGIQUE   Dim 26 Juin - 22:06

http://www.editions-aire.ch/details.php?id=1382

Sami Awad ALDEEB ABU-SAHLIEH Chrétien arabe d'origine palestinienne et de nationalité suisse. Licencié et docteur en droit de l'Université de Fribourg. Diplômé en sciences politiques de l'Institut universitaire de hautes études internationales de Genève. Responsable du droit musulman et arabe à l'Institut suisse de droit comparé à Lausanne depuis 1980. Professeur invité aux Facultés de droit d'Aix-en-Provence et de Palerme. Il est l'auteur de nombreux ouvrages et articles (liste dans: www.sami-aldeeb.com ).

BLOG DE SAMI ALDEEB : http://blog.sami-aldeeb.com/

SITE DE SAMI ALDEEB : http://www.sami-aldeeb.com/

REACTION DE LA PRESSE : http://www.sami-aldeeb.com/sections/view.php?id=15&action=presse

Citation :
«l'ordre actuel du Coran pose un problème de compréhension. On peut dire que nous lisons aujourd'hui le Coran presque à l'envers puisque les premiers chapitres, les plus longs, sont d'une façon générale formés de révélations parvenues à Mahomet vers la fin de sa vie. L'ordre chronologique du Coran est important pour les historiens qui veulent comprendre les étapes de la révélation. Mais il l'est aussi pour les juristes. En effet, le Coran comporte des normes juridiques qui ont évolué, certaines en ayant abrogé d'autres. Afin de déterminer les passages abrogés et ceux qui les abrogent, il faut savoir lesquels ont précédé les autres.»

«... En traduisant le Coran dans l'ordre de la révélation, j'ai voulu faciliter sa lecture, explique l'expert. Cela permet de voir l'évolution de la pensée politique de Mahomet, et de la langue du Coran. Les chapitres de la période mecquoise de Mahomet, au nombre de 86, sont plus courts et plus poétiques que ceux de la période médinoise. Ces derniers, au nombre de 28, ont un caractère législatif et normatif. C'est sans doute une des raisons pour lesquelles ils ont été placés au début du Coran. L'Etat musulman qui prenait forme avait davantage besoin de normes que de poésie.»

... L'usage général veut que les versets révélés tardivement abrogent ceux qui les précèdent. Les islamistes fanatiques se sentent ainsi légitimés à puiser la revendication de leurs crimes dans certains versets de la période médinoise, qui sont parmi les plus violents du Coran. Par exemple, le verset du sabre, qui préconise le meurtre des ennemis, abrogerait selon certains savants entre 124 et 140 versets tolérants, dont le célèbre «pas de contrainte en religion». Mais, souligne Aldeeb, «l'abrogation continue à soulever aujourd'hui de nombreuses controverses, et il n'y a pas d'accord à ce sujet entre les auteurs musulmans». C'est pourquoi le juriste se limite à indiquer les versets qui sont abrogés et ceux qui les abrogent selon ces sources contradictoires, sans porter de jugement. Il précise cependant que, selon certains penseurs, le véritable islam serait contenu dans les sourates révélées avant l'hégire (le départ de Mahomet pour Médine), et donc celles de la période mecquoise de Mahomet.

Enfin, le renvoi aux références juives et chrétiennes du texte questionne un autre tabou qui freine la recherche exégétique, celui de l'inimitabilité du Coran, preuve de son origine divine. Aux yeux des musulmans, les juifs et les chrétiens ont falsifié leurs propres Ecritures, et seul le Coran est l'authentique parole de Dieu. «Dire que le Coran a repris des écrits qui l'ont précédé signifie que Mahomet ne les a pas reçus de Dieu», écrit Sami Aldeeb dans son introduction.

Mais le spécialiste se défend cependant d'avoir voulu contredire le dogme de l'inimitabilité: «A l'instar d'autres traducteurs, j'ai voulu fournir au lecteur intéressé quelques éléments de comparaison. Certains passages du Coran ne s'éclairent qu'à la lecture de la littérature hébraïque et chrétienne, souligne le chercheur. Par exemple, certains mots ont été translittérés directement de l'hébreu à l'arabe. Si on en reste à l'arabe, on ne comprend pas le sens de certains passages.»

La démarche de Sami Aldeeb permet d'aborder le Coran comme un ouvrage contingent, rédigé et constitué par un ou plusieurs scribes. Ces affirmations sont en opposition avec la doctrine musulmane. Mais aujourd'hui, plusieurs intellectuels musulmans, comme le Tunisien Abdelwahab Meddeb, appellent leurs coreligionnaires à considérer le Coran comme l'œuvre d'un prophète inspiré par Dieu, et à replacer les textes fondateurs dans le contexte historique de leur apparition. Ils suggèrent aussi d'abandonner les dogmes du Coran éternel, incréé et inimitable. Ce n'est qu'à cette condition, disent-ils, que l'islam pourra évoluer. La version d'Aldeeb pourrait ainsi représenter une étape importante dans une telle évolution.

--------------

http://www.amazon.fr/Coran-traduction-fran%C3%A7aise-chronologique-abrogations/dp/288108849X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1255288430&sr=8-1
Témoignage d'un lecteur
Citation :
J'ai été surpris de voir cette traduction dans une librairie. En effet rares sont les traductions de qualité et surtout c'est la premiere fois, je crois, qu'une traduction parait dans l'ordre chronologique.

Tout le monde connait les périodes méquoises et médinoises et, a peu prés avec quelques variantes, dans quel ordre chronologique elles (sourates et meme certains versets isolés) sont apparues. Cette chronolgie respecte l'ordre "établie" par l'école égyptienne (Azhar)

Apres maintes traductions trop naive des religieux ou trop complaisante des orientalistes, voici une traduction que je trouve honnete, constructive et de qualité. N'en déplaise à l'orthodoxie ...
Revenir en haut Aller en bas
 
LE CORAN PAR ORDRE CHRONOLOGIQUE
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Les sourates médinoise en ordre chronologique.
» Les Signes dans l'ordre chronologique de l'Avertissement !
» Un schéma pour expliquer l'ordre de la narration dans l'Odyssée?
» Ordre chronologique du Coran
» ma progression 4e

Permission de ce forum:Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
L'ABEILLE :: Paroles de Dieu : Le Coran-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujetSauter vers: